top_title_bar.gif

spacer.gif arrow_left_anime.gif 上一页   下一页 arrow_right_anime.gif


spacer.gif
    首页
  spacer.gif 地区之声
    特集
    爱知2005世界博览会
    中部国际机场 (CENTRAIR)信息
noflash_arrow_orange.gif  

重新发现之旅—爱知

    产业技术的指南针
    特写
    讲述传统之 美
    特别企划
    爱知县
    海外企业
    链接
    留言板




Back No.
  No. 15
  No. 16

 

transper_1pic.gif 具有实用价值的艺术品:
寻访两大陶器之乡


照片/撰文: Adrion Blakc


  东洋的陶瓷长久以来以其独特的魅力吸引着世界各地的艺术爱好者。16世纪传入欧洲的中国 瓷器洋溢着异国的浪漫情调,从那时起欧洲开始瞩目于东洋艺术,其中陶瓷更是倍受关注。大量“made in japan(日本制造)”的中国陶瓷仿制品成为当时日本与西洋贸易的主要外贸商品。

  如今,日本陶瓷仍然深受观光人士的广泛喜爱。到日本各地盛产陶瓷的城镇街道参观一圈,一定会成为难得的体验。其中,极富盛名的两大陶器之乡“常滑”和 “濑户”就位于爱知县内。

17_discovering_aichi_01.jpg
铺路及筑墙都用陶器的街道

  常滑市是一座历史悠久的港口城市(位于爱知县南部),即将启用的日本中部国际机场就在此 地,该机场是前往爱知县与日本中部地区的新门户。这个面向伊势湾的城市拥有九百多年的制陶历史,日本的宫廷贵族从古代就开始收集常滑陶器。现在,一年一度 的“常滑国际陶器寄居交流活动”,成为世界了解常滑陶器的契机,有越来越多的当地陶瓷艺术家开始受到海外的瞩目。每年夏天,世界各地的陶器艺术家来到常 滑,寄居在当地居民家中参加各种陶器展览及培训观摩活动,使整个城市特别活跃。

feature_03.jpg
陶艺家彼得·西布里奇在他的工房制陶
spacer.gif
spacer.gif

  当地陶艺家彼得·西布里奇是十年前这项寄居交流活动的参加者之一。当时,他为窑制陶器的 魅力所倾倒,专家的热心指导和支持让他感动。于是将常滑视为他的第二故乡并定居于此。西布里奇先生说:“常滑人的思想观念非常开放,从各方面给了我很大的 帮助。他们热心地接待每一位来自日本国内和世界各地的陶艺爱好者,年长的陶艺家指导新人成长、教授制陶工艺已经成为这里不变的优良传统。而且,当陶艺家成 名之后,他们又会主动承担起培养下一代的责任。”

  日本各地的美术馆里展出西布里奇先生的作品,在国内享有很高声誉。以波纹式的表现手法来 描绘当地伊势湾的周边风光成为其作品的最大特色。这种更为细腻自然的表现风格是他在日本生活期间逐渐形成的。“住在英国的时候,我采用向黏土不断加力的制 作方法来表达自己的创作意向。但自从来到常滑之后,我渐渐掌握了用平和的心境和小幅度的手部动作塑造土陶的表现手法。”他为我们作了这样的解说。

  对西布里奇先生来说,陶艺不只是表现自我的单纯手段,它已经与自然合成一体。“有几个因素与陶器的制作息息相关。例如气候、温度、风力、气温、以及窑 中柴火的干湿程度。陶器的表现效果因窑内位置的改变而各有不同。因此,每件作品都有自己的个性。”

  恪守社会规范、尽量与他人保持一致,是日本这个国家给人的普遍印象。日本公司内身穿统一 制服、采取统一行动的上班族正是这一文化的最好体现。然而在陶艺的世界推崇的则是别具一格的个性。在日本的餐馆、食堂或普通家庭,桌子上随处可见装饰得个 性鲜明的餐具器皿。

  对日本美的感悟造诣颇深的当地第四代陶艺家渡边角幸先生说:“我们现在正置身于一味追逐速度和方便的‘按钮式’文化中。”他指出正是这种过于急功近利 的生活方式导致人类感性变得单调和空虚。“制作能为客人们带来心灵享受的陶器是我最终的努力目标。那些长久耐用的茶杯饭碗才能体现出我们对日常生活的深切 感悟,才能给我们的心灵带来永远的平和与安宁。”

  渡边先生以及那些和他持有同样想法的日本陶艺家们力图表现的是一种很难用英语准确诠释的 “闲静幽寂(WABI SABI)”的感受,也就是茶道、俳句、陶艺等传统艺术的精髓,对美的感悟。渡边先生说:“人在孩童时代总是喜欢到处游玩,总想追求一种新的体验;然而随 着年岁的增长,人们会慢慢注重起生活本身的安宁与亲切。例如一把舒适的长椅,或是一只使用多年的茶杯……。而这些我们常年用惯了的茶杯和酒杯,又在无形中 培养了我们对生活的深切感悟。”

  “意外的幸运”,渡边先生在概括自己的陶艺风格时用了这样的词语。据说在制作新陶器在窑内点火时,如果出现意外的情况,总会让他兴奋不已。在使用新的 粘土、新的釉药、或者改变烧制温度,任何时候他都希望创造出个性十足并具有永恒美感的陶器作品。他说:“可以说,陶艺是通过对自然界各元素的探求来重新发 现周围世界新元素的一种方法。即使失败,也可以从失败的原因和自己身上学习到很多东西。如果没有失败,就很难觉察到自己的新发现,也不会知道对自己来说什 么才是最好的选择。”


spacer.gif feature_02.jpg
使用陶瓷器的当地的桥梁

spacer.gif

  如果您想进一步了解日本的陶艺,到古老的陶器名城濑户去,说不定会有与众不同的新发现。 濑户市坐落在2005年爱知世博会的会场附近,在该市的爱知县立陶瓷资料馆内收藏着全世界屈指可数的日本陶器珍品系列。在这里除了可以欣赏到来自世界各地 的传统陶艺珍品之外,还能够了解到日本1万2000年之久的陶器历史。

  濑户市(位于名古屋东郊)是一座拥有1300年陶器生产历史的城市。濑户的陶艺家们曾经制作出精美的中国名陶仿制品,这些仿制品在平安时代(794年 -1185年)的京都博得了人们的极大青睐。今天,这里则以盛产“濑户陶瓷”而远近驰名,其主要原料是当地富含硅石、质地细腻的白土。爱知县陶瓷资料馆学 术员佐藤一信先生说:“濑户不仅是一个瓷都”。他继续指出:“回首历史,你会发现濑户的陶艺家们制作时所使用的土以及陶艺作品的风格有着惊人的多样性。而 这种制作技术的多样化至今仍是濑户陶瓷艺术风格最贴切的象征。”

feature_03.jpg
爱知县立陶瓷资料馆收藏品
(该馆提供照片)
spacer.gif
spacer.gif

  如果您去参观一下销售当地陶艺家作品的美术馆,就能马上理解他话中的含义了。这些作品不 仅风格上富有变换、各不相同,就连价格幅度也宽泛的让人吃惊。一只制作精美的碗其价格仅售几千日元,相比之下,一件出自名家的作品即使乍一看极为普通,但 仍需几千美元才能购买。佐藤先生说:“陶器象征着日本人对艺术的感悟”“不仅是欣赏,它的真正价值是在日常生活的使用中产生出来的。”



spacer.gif arrow_left_anime.gif 上一页   下一页 arrow_right_anime.gif


aichi_prefecture.html top.html