TOP > 日本語教室 > 日本語教育リソースルーム > みんなの声 > 韓国人の学習者にタジタジでーす!

日本語教育リソースルーム



★ 韓国人の学習者にタジタジでーす!(あいち国際プラザにほん語教室 Mさん)

えーと、私の今の学習者は韓国人の40歳の女性です。 来日して2年ですが、もうほとんど日常会話はOKです。 日本語学校恐るべし!って感じです(1年通ったらしい)

こないだバレンタインディに教室があったのですが、 韓国では、バスケットに甘い物をいろいろ詰めて贈るらしいです。 日本みたいな義理チョコみたいなのは、せこすぎて話しにならないとか。 私は前日の13日が自分のお誕生日だったのですが、宅の旦那は 最近仕事が忙しく、何も贈り物がなかったため、 「うちはバレンタインなし」と話したら、 「こら!こういうときこそ贈り物しなきゃだめ!頭を使うの!」 と説教された(^^;) こういうときに恩を売っといて(?)、海老で鯛を釣る、ってことらしい。 韓国人は、言い方がストレートなので、びびりました(笑)

そして、韓国のインスタント―ラーメンをもらいました。 真っ赤なパッケージに、大きな字で「辛」と書いてあります。 裏はハングル文字で、全然読めない。 かろうじて、数字だけ見えたので、 「これは、550ccで、4分半ゆでるってこと??」と聞いたら、 「4分半もゆでなくて大丈夫!主婦なら味見すればわかるっしょ!」 と言われ、 「は、はい」とタジタジ。
にもかかわらず、4分半ゆでて、「ゆですぎ」と旦那に言われた。 もう少し柔軟性をもてるよう精進したいと思います。

韓国人は、とにかく思っていることをストレートに言うため、 会話も(日本人には)喧嘩のように聞こえるらしい。 彼女いわく、日本人の「本音と建前」の文化は理解に苦しむとか。 でも最近は、日本と韓国の文化の違いとして受け止めているらしいです。

というわけで、最近彼女に押され気味の今日この頃です〜

戻る

文頭へ