TOP > リソースルーム発「使える!日本語」教室

リソースルーム発「使える!日本語」教室

AEDの使い方を知ろう!
~もし、家族や友だちが倒れたら!?~

Let’s Learn how to use AED!~ If your family member or friend has a sudden collapse!?~/Vamos aprender a usar o desfibrilador automático externo (AED)! Como você reagirá, se alguém da família ou amigo sofrer uma parada cardíaca?/¡Aprendamos a usar el desfibrilador externo automático (AED)!~¿Qué haría si un familiar o amigo sufre una parada cardíaca?~/了解AED的使用方法!~如果您的亲人或朋友病倒了!?~/AED 의 사용방법에 대해서 배워봅시다!~ 만약에 가족이나 친구가 쓰러졌다면!?~


家族友だち病気ケガ倒れてしまったAED使ったりけをめたりすることができますかAED使い方などを守るために必要日本語学習します。

12/13()/Tuesday/Terça/Martes/星期二/화요일  【1:30pm~4:30pm】



* 詳細はこちらからダウンロードできます。

場 所 あいち国際プラザ(地図) 2階 研修室
(地下鉄名城線「市役所」駅5番出口から徒歩5分)
対象年齢 16以上/16years old or older/Mayores de 16 años/Acima de 16 anos/16 以上/ 16 이상
レベル 初級から上級まで
参加費
無料/Free/Gratuita/Gratuito/免费/무료
申し込み方法/How to Apply/Inscrição/Inscripción/名方式/ 신청방법 お名前電話番号メールアドレスメール本文書いてkoryu*aia.pref.aichi.jp送ってください。
/Send us an email at koryu*aia.pref.aichi.jp writing yourname, telephone number, email address .
/Escreve seu nome, telefone, e-mail. Envie uma mensagem para koryu*aia.pref.aichi.jp.
/Envíe un mensaje a koryu*aia.pref.aichi.jp indicando su nombre, teléfono, e-mail.
/将参与人的姓名・电话箱地址/写在件本文里、请发送到koryu*aia.pref.aichi.jp
/이름, 전화번호, 메일주소 메일 본문에 적어서, koryu*aia.pref.aichi.jp 보내주십시오.

申込締切/Application deadline/prazo de inscrição/plazo de solicitud/截止日期/신청 마감

12/6(

動かします動きやすいください

名古屋において、教室まる2時間前までに大雨暴風警報解除されない場合は教室はおみです。
※上記以外場合でも、参加者危険生じる主催者判断した場合は、教室お休みすることがあります。不明場合は、問い合わせ先ご連絡ください。
お問合せ先 公益財団法人 愛知県国際交流協会 交流共生課 交流担当
〒460-0001
 名古屋市中区三の丸2-6-1 あいち国際プラザ
 TEL:(052)961-8746 / FAX:(052)961-8045
 E-mail: koryu*aia.pref.aichi.jp(*を半角の@に変更してください)

連絡先 交流共生課 交流担当